Thứ Tư, 5 tháng 10, 2011

Thị trấn khó lòng chết

(TNTS) Tên của nó sặc mùi chết chóc: Tombstone (có nghĩa bia mộ) nhưng nó lại có một nickname mang ý nghĩa đối nghịch: Thị trấn khó lòng chết.
Khi hướng đạo sinh kiêm chuyên gia thăm dò quặng Ed Schieffelin đến khu trại Huachuca (bang Arizona, Mỹ) cùng với một toán lính, sau đó rời trại để đi tìm những kho tàng lấp lánh trong lòng đất ở vùng lân cận, những người lính của ông ta đã cảnh báo: “Ông chỉ thấy bia mộ của mình chứ chẳng thể tìm được bạc” Và Tombstone đã được sử dụng để đặt tên cho vùng đất mới, lúc thị trấn được thành lập vào năm 1877 sau khi những mỏ bạc trù phú được Schieffelin phát hiện dưới vùng đất này.

Ảnh: Thomas Schaeffer 
Trải qua biết bao thăng trầm, Tombstone vẫn cứ đứng vững và vẫn phát triển cho đến tận ngày nay. Đó là lý do vì sao nickname Thị trấn khó lòng chết ra đời.
Đoan Nhật  

Không có nhận xét nào: