(Tin Nóng) Geneva (Thụy Sĩ) chứa đựng những dấu ấn làm nên một thành phố, mà nhiều người Việt Nam thường biết đến cái tên liên quan một hiệp định khôi phục hòa bình ở Đông Dương vào thế kỷ trước.
Geneva từng là nước cộng hòa độc lập từ thế kỷ 16 rồi trở thành một vùng thuộc Thụy Sĩ năm 1813. Đây là thành phố sử dụng tiếng Pháp. Tất cả quảng cáo, thông tin, và biển báo đều bằng tiếng Pháp. Nhiều tên đường và địa danh có tên trùng với những địa danh hiện nay thuộc về Pháp.
Tất nhiên, ngoài tiếng Pháp, người dân nơi đây giao tiếp tốt bằng tiếng Anh.
Tượng một phụ nữ gầy gò đặt trước quán cà phê nổi tiếng tại phố cổ, Café de Bourg de Four Tượng đài Guillaume-Henri Dufour, một quan chức quân đội có công với Geneva, trước cửa bảo tàng Raph |
Nhìn mãi ra phía mà người ta nói, đó chính là đường biên giới trên hồ, tôi ước gì có thêm chiếc kính viễn vọng bên mình.
Đài phun nước Jet d’Eau trên hồ Geneva |
Bên đồng hồ hoa |
Du khách đến thăm Geneva thường dành thời gian tham quan những địa danh nổi tiếng như nhà thờ lớn, tòa thị chính, bảo tàng đồng hồ, hay ghé thăm các tòa nhà Liên Hiệp Quốc như Palais des Nations.
Một con phố nhỏ tại phố cổ Geneva Xe đưa du khách tham quan phố cổ |
Trong công viên còn có bức tường nổi tiếng cao 5 m, rộng 100 m, với các bức tượng điêu khắc nổi trên tường cùng các hàng chữ. Bức tường này (Reformation Wall) để tưởng nhớ những người có công trong cuộc cải cách Tin lành, một tôn giáo quan trọng trong lịch sử Thụy Sĩ.
Thành cổ trong công viên Bức tường Reformation Wall khánh thành từ năm 1909 |
Người dân thường đến công viên chơi cờ vào cuối tuần |
Bài, ảnh: Kim Dung
Một góc nhìn khác về Geneva
Nói đến thành phố Geneva của Thụy Sĩ, người ta hay nghĩ tới các loại đồng hồ danh tiếng, ngân hàng nổi tiếng an toàn, đài phun nước Jet d’Eau phun cao trên 140 m, những đồng hồ hoa ngay bên vệ đường… Nhưng tôi đã gặp một Geneva hoàn toàn khác.
Những quân cờ khổng lồ ở công viên |
Lâu nay nhiều người lầm tưởng Geneva là thủ
đô của Thụy Sĩ, vì thành phố được mệnh danh là thành phố ngoại giao này
nổi tiếng hơn cả thủ đô Bern
của đất nước thanh bình. Cũng như nhiều thành phố du lịch ở châu Âu,
Geneva có Swisspass dành cho dân du lịch bụi, sử dụng các phương tiện
giao thông công cộng tham quan thành phố khoảng thời gian nhất định với
giá rẻ.
Tuy nhiên, tôi không thử “món” này vì có
người quen ở Geneva mà chỉ tận dụng vé xe buýt miễn phí vào thành phố
dành riêng cho khách du lịch lấy trên máy tự động tại sân bay.
Lấy khu vực Nations Square làm tâm điểm, có thể đi bộ đến trụ sở Liên
hợp quốc với cái ghế gãy một chân nổi tiếng, hoặc đến ILO, WHO, WCC,
WILO, WTO, UNHCR… Bên cạnh việc tập trung các trụ sở của các tổ chức
quốc tế, để làm nên tên gọi “Geneva International”, Geneva còn nổi tiếng
bởi phố Mont Blanc cực đắt đỏ với các cửa hàng đồ hiệu danh tiếng, hay
hồ Léman ngay giữa thành phố nước xanh biếc như nước biển.
Nhưng đằng sau những con phố sang trọng, nhộn nhịp, phía sau những
trụ sở ngân hàng nổi tiếng lại là một Geneva bình lặng, không hề in dấu
chút sang trọng nào.
Tôi vào Manor - kiểu như đại siêu thị, đủ các thứ từ quần áo, trang
sức, gia dụng, thực phẩm của các hãng nổi tiếng thế giới, sau đó bước ra
bên hông tòa nhà và không khỏi ngạc nhiên khi lạc ngay vào một khu chợ.
Không giống chợ cuối tuần ở các nước châu Âu chuyên bán đồ dùng, quần
áo, thảm..., khu chợ này hoàn toàn như một chợ cóc. Trên vỉa hè là
những chiếc sọt cũ kỹ đã xỉn màu đựng các loại rau củ. Trong chợ thỉnh
thoảng xuất hiện một giàn móc phơi đủ loại quần áo để bán mà người ta
khó phân biệt được hàng mới hay hàng đã qua sử dụng. Phóng tầm mắt khỏi
chợ, tôi bắt gặp khu nhà cao tầng với những cánh cửa sơn đỏ, vàng, xanh.
Tất nhiên ở thành phố nào cũng vậy, cũng có khu phố sang trọng và khu
phố bình dân. Nhưng quả thật chứng kiến điều này ở Geneva thì thật ngạc
nhiên. Sau những gì sang trọng nằm uốn lượn bên bờ hồ Léman, tôi lạc
vào những con hẻm sâu hút, hai bên tường vôi nham nhở. Trong mỗi hẻm như
thế người ta đều làm những thanh sắt to bự để khóa xe đạp, mỗi xe đạp
được khóa bằng… ba chiếc khóa.
Cuối hẻm là khoảng sân nhỏ có vài đứa trẻ lấm lem đang chơi trò đuổi
bắt, thỉnh thoảng túm được nhau lại hét vang sung sướng. Còn người lớn
lại tìm ra công viên để chơi những quân cờ khổng lồ.
Bên cạnh những con phố xe hơi của đủ các hãng sang trọng trên thế
giới đỗ thứ tự và những chiếc canô, du thuyền tạm thời phủ bạt trong mùa
lạnh giá trên hồ Léman, cũng có những nơi xe máy dựng lung tung, cái
xuôi, cái ngược, cái đổ nghiêng đổ ngả.
Còn một Geneva khác nữa khi tôi đứng trên đỉnh nhà thờ Saint -
Pierre, nhà thờ nổi tiếng của thành phố, nhìn ra xa. Geneva hiện lên với
những mái nhà cao, thấp xen kẽ chẳng cái nào ăn nhập với cái nào, cái
nào cũng như muốn chen với cái khác.
Khám phá một Geneva rất khác ấy không làm tôi thất vọng. Ngược lại,
khi trở về nhà, điều tôi kể với mọi người không phải là sự hào nhoáng,
an toàn của thành phố hay sự béo ngậy, ngọt ngào của các loại phomát,
chocolate nổi tiếng xuất xứ Thụy Sĩ mà là hình ảnh khiến tôi dừng lại
ngắm rất lâu.
Đó là những khóm tre, trúc được trồng ở trước
cửa khu văn phòng tại Nations Square - thứ cây khiến mỗi người con đất
Việt nhớ về quê nhà mỗi khi gặp ở đâu đó trên đất khách...
Khu nhà cao tầng với những cánh cửa sơn đỏ, vàng, xanh ngộ nghĩnh |
Khu "chợ cóc" ở Geneva |
Một chiếc xe đạp được khóa kỹ bên bức tường |
Du thuyền phủ bạt trong mùa lạnh giá trên hồ Léman |
Geneva với những mái nhà cao thấp xen kẽ |
Những khóm tre, trúc được trồng ở trước cửa khu văn phòng tại Nations Square |
Theo Thu Đào/Tuổi Trẻ
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét