Thứ Bảy, 6 tháng 10, 2018

Khám phá thủ phủ món “gua bao” đang hút hồn tín đồ ẩm thực toàn cầu

Thanh Lam 

Món ăn đường phố của người Đài Loan có cái tên rất giản dị “gua bao” đã được cả David Chang lẫn Eddie Huang yêu thích, giới thiệu và đang “hút hồn”các tín đồ ẩm thực toàn thế giới.

Tên gọi của món ăn đặc biệt này là “gua bao”. Món ăn khá thịnh soạn với sự kết hợp của thịt lợn om, rau xanh ngâm, đậu phộng nghiền và rau mùi kẹp giữa một chiếc bánh bao hấp hình tam giác
Trong số những nhà hàng nổi tiếng làm “gua bao”, “Lan Jia Gua Bao” vẫn là nơi được yêu thích hơn cả ở Đài Loan. Jack Lan, chủ sở hữu của Lan Jia Gua Bao giải thích "Gua bao còn được gọi là hu yao ju, hoặc hổ cắn lợn, vì nó trông giống như hàm của con hổ cắn vào con lợn Đó là một món ăn mà người Đài Loan ăn trong ngày Weiya- lễ kỷ niệm đặc biệt nhằm tôn vinh thần đất hằng năm. Bằng cách kẹp gua bao, nó có nghĩa là nuốt chửng tất cả những điều xấu và hành động xấu trong năm.
“Gua bao” ít được biết đến bên ngoài địa phận châu Á trước khi đầu bếp người Mỹ David Chang đưa món ăn này vào thực đơn trong chuỗi nhà hàng Momofuku của ông từ năm 2004.
Nhưng đến tận năm 2009, khi nhà hàng Eddie Huang đưa “gua bao” vào trong thực đơn của mình ở New York thì chiếc bánh độc đáo này mới được biết đến trên toàn thế giới. Kể từ đó, nó lan rộng toàn cầu như một “hot trends”, đôi khi nó cũng bị nhầm lẫn với hirata, bánh hấp Nhật Bản.
Đối với người Đài Loan, “gua bao” không phải là một món ăn thượng hạng và đắt đỏ. Nhưng nó chắc chắn có sự quyến rũ một cách lặng lẽ, khiến cho mọi người vô cùng yêu thích và sử dụng làm bữa ăn trưa, bữa phụ sau giờ học hoặc bữa ăn nhẹ vào đêm khuya.
Cửa hàng “Lan Jia Gua Bao” nằm ở quận Gongguan, Đài Bắc. “Lan Jia” là nơi làm bánh “gua bao” truyền thống nổi tiếng nhất ở Đài Loan, với doanh số hơn 3.000 chiếc/ ngày.

Jack Lan, người đã sáng lập ra “Lan Jia Gua Bao” cách đây 30 năm, nói rằng khi làm bánh cần chú ý đến từng chi tiết để tạo ra một chiếc “gua bao” hoàn hảo
“Bao” có nghĩa là bánh bao hấp.
Thịt lợn của “gua bao” Lan Jia được chiên với tỏi, hẹ tây, đường, nước tương và rượu gạo, được om trong hai giờ. Xà lách sau khi ngâm muối cũng được om cùng
Lan Jia chỉ phục vụ một loại gua bao với năm lựa chọn thịt: béo, nạc, nửa mỡi, trộn với thịt béo hơn và trộn với thịt nạc hơn
Mãi cho đến năm 2009, khi nhà hàng Eddie Huang mở Baohaus ở thành phố New York, tên “gua bao” mới trở nên phổ biến ở Hoa Kỳ. Trong những năm gần đây, gua bao đã khuấy động nền  ẩm thực Đài Loan tại London
Khi lần đầu xuất hiện tại London, mọi người thường gọi nó là bánh mì hirata hoặc bánh hấp từ David Chang

Gua bao tại London cung cấp sáu loại bao gồm loại có củ cải chay và loại có trộn lẫn với kem chiên
Gua bao (made in London) là một trong những món ăn giá phải chăng nhất ở thủ đô của nước Anh
Jack Lan cho biết: “Tôi nghĩ gua bao sẽ rất dễ yêu thích trên toàn thế giới vì nó có một chút tương đồng với hamburger của người Mỹ, một chút giống với món bánh mì kẹp thịt từ của người Trung Quốc và bánh taco của người Mexico”
Món ăn quảng bá du lịch- Lan Jia có thực đơn bằng các ngôn ngữ khác nhau cho khách du lịch nước ngoài thưởng thức
Mọi người xếp hàng dài để đợi mua gua bao. Ông Lan nhớ lại những ngày đầu tiên bán món “gua bao” (khoảng ba thập kỷ trước): "Ngày đầu tiên, tôi mang theo 50 chiếc gua bao đi và tôi chỉ bán được khoảng 30 chiếc. Tôi không thể tưởng tượng rằng mình sẽ bán được 3.000 gua bao/ ngày như bây giờ. Quả là không có niềm hạnh phúc nào hơn"
Thủ phủ của “gua bao” Đài Loan
"Gua bao" được​ coi như một một món quà quý giá được mẹ tặng lại cho ông Lan. Ông quyết tâm làm cho nó nổi tiếng và sẽ xây dựng nó trở thành thương hiệu gua bao hàng trăm tuổi.
Theo CNN

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét